特蕾莎·里特霍夫著
狮子座的母亲(音乐剧' 19)
震惊了, Thomas Mohr摄影
许多学院的学生走迂回的路线,经常走很长的路去上学——有些人每天都要走. 这些天里,里奥的通勤路程只有10分钟的火车车程,但他的旅程却从另一个世界开始.
Leo在德国和瑞士长大,母亲是美国人(我),父亲是德国人. 他在家里和和他的小弟弟说两种家族语言. 虽然我们花了很多个夏天去中西部, 利奥从幼儿园开始就没有上过英语学校,那时我们决定把他送到美国.S. 一个学期.
如果里奥去了瓦尔帕莱索, 印第安纳州, 按照原计划, his stay probably would have been limited to a few months; Leo had good friends and family waiting for him back home in Germany, 太. 相反,用他自己的话说,小李子“爱上了”奥斯卡. 起初, 小李子最珍惜的是有机会花这么多时间沉浸在音乐剧的各个方面, 这是他从小学开始就热爱的吗. 但是,在决定提前两年离家是否值得的问题上,里奥在学院找到的学者,尤其是社区,也同样重要.
我们,他的家人,当然非常想念他. 幸运的是, 我们找到了一个办法,让我和他哥哥在利奥大三的时候去芝加哥找他, 同时继续在德国和美国之间“往返”.S. 只要时间允许就经常来. 通过这种方式, 我们的家庭也成功地参与了学院社区——我们所有人的生活都因此而更加丰富. 观看比赛是我生命中最大的乐趣和特权之一, 从近到远, 因为小李子在学院的成长. 这个在2016年夏天参加海选的15岁的害羞但安静自信的男孩已经成长为一个真正属于自己的年轻人.
把艺术放在里奥高中教育的中心是一份不可估量的礼物. It has given him focus and allowed him to branch out; given him confidence but challenged him at every turn; and granted him both an emerging identity (as an artist) and a community (primarily but not exclusively of other artists). 不管Leo从这里走到哪里, 我们知道,在未来的许多年里,他将继续利用他在学院建立起来的人际关系和自我意识.